jueves, junio 17, 2010

Al cielo

Poemas
que inspiran canciones,
que inspiran un dibujo,
que inspira un post.






I went to heaven por Emily Dickinson
Traducción libre

Fui al Cielo,
era un pueblo pequeño
iluminado con rubíes
moldeado con un torno.

Más quieto que los campos
llenos de rocío
bello como obras
que ningún hombre ha pintado.

A la gente le gusta la polilla
de los encajes franceses,
los deberes sutiles,
y los nombres al azar.

Podría estar casi contenta
entre una sociedad tan única.


martes, junio 08, 2010

Fragmento

El joven vagabundo y el capitán prófugo descansaban ahora en una cueva con apenas la suficiente altura para permanecer sentados.

Furioso, el militar se quitó la capa color índigo que hasta ahora había distinguido su rango.
— No puedo creerlo. ¡Sabían que lo que dijimos era cierto, y aun así nos acusaron, nos persiguieron!

El joven afilaba la punta de una rama gruesa con su navaja.
—No, capitán. Nos acusaron por eso.— y sonrió. Eran todos tan inocentes en ese lugar, y mientras más cerca estuvieran de la Corona, más engañados vivían.

El capitán parpadeó. Le contestó en el tono paternal con que le hablaba normalmente.

— Tú no lo entiendes. Este lugar no es como el tuyo. Debe ser muy difícil de creer para ti, que has viajado mucho y para ti la humanidad es siempre la misma. Pero aquí te equivocas.

— Explíqueme entonces usted lo que acaba de pasar.

Silencio. El joven le entregó la lanza que acababa de improvisar y le dijo:

— Lo más peligroso de este mundo es la verdad, porque es difícil lidiar con ella. Las mentiras son seguras, digeribles, políticamente correctas. Y no importa el tamaño o lo relevante de esa verdad, le temen por el hecho de ser real. Y el temor es algo que nos mueve a todos, absolutamente a todos.

Tomó otra rama y empezó a afilar la punta. Iban a necesitarlas.

viernes, junio 04, 2010

¿Cuánto durará la vida? A veces parece un minuto, a veces un minuto bajo el agua.